古代文明》以前的文章專門介紹了林迪斯法恩福音書的一般介紹

以及促成其發展的主要風格影響

在本文中,我邀請您發現作品的內容: 禮儀和文學內容,以及作為作品組成部分的圖形藝術。

諾富姆作品

序言部分, 新作品 或“新作品”,也稱為“準備材料”。 這是一封介紹性的信,解釋了聖傑羅姆在從不同語言轉錄不同文本和用良好的拉丁語提取“真理”時遇到的困難。 它是一種操作索引表的指導手冊,也給出了福音書必須出現的順序。 這項工作符合 梅斯塔斯·多明尼 :結構和嚴格的秩序必須有助於通過實質和形式傳達神聖的完美。

作為一個元素本身,Novum Opus有自己的地毯頁和字母開頭的首字母大寫字母。 第 2v 對開頁(圖 1)在封面上展示了一個裝飾華麗的基督教十字架的介紹性地毯頁。 我向你推薦

地毯頁上的文章

:抽象的主題通過思考交錯和細節的倍增,使讀者處於精神覺醒的狀態。 幾何作品指的是在薩頓胡寶藏的物品中發現的撒克遜分區圖案。 中央圖案周圍是鳥類,可以通過翅膀和爪子識別。 腿和動物的交叉點讓人想起斯塔福德郡的囤積。 這張地毯頁介紹了這本書,所以它邀請你進入禱告。 十字架是可見的,並帶有細長的灰藍色邊框下劃線,豐富的元素是失去視線的藉口。 大部分構圖是使用線條,隔行掃描和關鍵圖案製作的。 節點在所有四個角度都可見。 基調主要是金色和紫色,在這兩種情況下都是象徵性的選擇,無論是否有意為之,因為它帶有財富和權力的感覺。

相反,第 3 對開頁介紹了字母本身,首字母大寫字母“N”和“Novum”的“O”。 “N”和“O”是值得注意的:“N”的左側 – 字母的桶 – 有一個起始 節點 。 它的長度是空心的,有許多鳥可以通過喙,爪子和羽毛來識別(鸕鷀,在聖島上非常存在?!與鳥類保護者卡斯伯特的性格相比,我們已經看到了它)。 “N”的橫杆由兩個圓形圖案纏繞而成,在風格上接近塞爾特人的肖像畫(我向您推薦斯塔福德郡沼澤地潘)。 另一方面,“O”包裹著一個中心點,以動態運動拖動到它周圍。 這讓人想起巴特西盾牌的圖案。 它位於第 5v 對開頁中。 我們發現一個細長的龍圖案,喚起了塞爾特人卡尼克斯的形象(參見關於影響

的文章)。

整封信以半不合時宜的方式寫成,並穿插著盎格魯-撒克遜小體中奧爾德雷德的光澤。

Novum Opus的地毯頁。 林迪斯法恩。 對開頁-02v. 古國
新作品。 林迪斯法恩對開頁-03. enluminures.fr。 古國

圖 1 和 2。 林迪斯法恩福音書。 新作品。 對開頁 2v 地毯頁。 和 Incipit Folio 3r

林迪斯法恩福音書的教規表

Canon Table(或索引表)上的古代文明文章使我們能夠瞭解此工具的工作原理。

它是一種指導手冊,可確保對福音書的良好理解,以期獲得良好的傳播。 他在不同的敘事之間架起了橋樑。

林迪斯法恩的那些有十六個風格化的頁面(對開頁10r到17v)。 他們具有首次使用街機的特殊性:這是Lindisfarne特有的創新。 裝飾靈感來自宗教建築。 柱子,首都被一個半圓形的拱門所覆蓋,這是典型的羅馬式建築。 這些元素是空心的,允許通過彩色平坦的紅色,藍色,灰色交替填充,並添加各種動物圖案(驢,馬,兔子,鳥……)和幾何(帶鑰匙的圖案,交錯……)。

與凱爾斯書中的桌子不同,林迪斯法恩的桌子通風良好。 填充物是有限的,並非所有表面都被填充。 白色,空間,角度,自由,給整體一種細膩和輕盈的印象,重視流暢,平衡和和諧的寫作。

林迪斯法恩對開頁-11-表-佳能。 古國
林迪斯法恩索引表詳細資訊。 古國

圖 3 和 4。 林迪斯法恩福音書。 佳能表第 11 對開頁。 以及瑪喬麗·貝努瓦主義大帳篷©的細節

萊斯肖像

每本福音書都是按照《新論》中規定的順序寫的。 每個福音傳道者對基督生活的每個版本都有四個半文本,前面有一個介紹,然後是一個特定的開場白。 但是,為了在經文中找到一條路,並給整個福音一個呼吸,每本福音書前面都有一幅肖像。

林迪斯法恩福音書。 肖像 林迪斯法恩對開頁 25 聖馬修。 古國

圖 5. 林迪斯法恩福音書。 聖馬修的肖像。 對開頁 25

整頁,插圖和風格化,每幅肖像都代表了福音傳教士,並伴有象徵性的圖形元素(牛,鷹…… 這四個符號的集合稱為 Tetramorph。 他們回應了盎格魯撒克遜人對表現符號的明顯品味,包括在藝術中。

根據比德尊者的說法,傳道者每個人都帶著基督的一個方面,聖經和他們自己在遺囑中扮演的角色。 馬太是人,代表著基督的人性。 馬可是象徵著基督戰勝復活和永生的獅子。 路加是被釘十字架的犧牲品。 動物本身具有神聖的維度,就像皮克特圖案一樣(參見Burghead Bull)。 雖然馬太,馬可和路加的微型肖像在他們的寫作作品中描繪了他們;吉恩在老鷹的陪同下,傳統上是分開的。 它象徵著天空最高層的仰求和沉思。 老鷹看著太陽前,就像它看著上帝的臉一樣。 同樣,約翰拿著羊皮紙直視著讀者。 它也是青春和復活的象徵。 它的正面姿態賦予了它一個特殊的定位。

每一個都代表了基督的雙重本質:馬可和約翰被代表為年輕人,象徵著基督的神聖和不朽的本質。 馬太福音和路加福音年紀大了,留著鬍子,受到拜占庭的影響更大,他們代表了基督的凡人本性。 這四幅肖像畫以相同的方式組成:一個矩形框架,帶有一條顏色線,將他隔離在一個不是男人的世界里。 每個角度都有一個簡單的幾何結。 其中兩幅肖像具有略微著色的背景,但沒有不必要的填充或裝飾過載。 這給這本書給人一種輕盈的印象。 座椅的裝飾很簡單,總是一樣的:小圓圈和一個點。 顏色是單色平面。 資訊是必不可少的,有益的,直接的。 至於大炮桌或只有少數裝飾品的文字正文。 用幾個詞解釋內容,例如聖徒的名字或評論(“imago leonis”為“獅子的形象”)。 動物的構成線沒有浮雕或深度效果,讓人想起出現在Pictish凸起的石頭上的動物(參見Burghead Bull)。

坐著,腳放在凳子上,聖徒們以書面形式代表,手裡拿著一個葫蘆。 除了約翰,他展示了一個捲軸。 林迪斯法恩在這方面是一個特例。 同一時期的許多作品描繪了前面的聖像。 這是羅馬在處理代表權方面的影響。 每個角色都被其符號所覆蓋,與書中抽象的文體人物相比,非常逼真。 馬修的特殊之處在於,除了天使之外,還有一個隱藏在窗簾後面的男性角色,他的頭出現了。 這是 《阿米亞提努斯手抄本 》的直接影響,因為其中先知以斯拉(或以斯拉)的肖像與林迪斯法恩的聖徒的姿勢相同。 但不是風格:如果顏色鮮豔的衣服用羅馬窗簾包裹它們,那麼使用坦率的線條陰影面料是一個更加孤立的特徵。

林迪斯法恩肖像。 聖約翰。 對開頁 209v. 古國

圖 6. 林迪斯法恩福音書。 聖約翰的肖像。 對開頁 209v

基本地毯頁

林迪斯法恩福音書中有五頁:一頁是 Novum Opus ,另一頁是每個福音書的首字母大寫字母,每個“Incipit”(或“第一個單詞”)對立。 地毯頁的外表旨在為禱告帶來一個屬靈的世界。 注視從角度開始,進入一整頁、有界、有框的圖案。 從一般到逐漸進入細節,越來越微小,目光跟隨中間動物強加的節奏,自然的動畫精神和線的骨架和交錯喚起時間,無限和破裂。

基督的十字架有基督教的象徵。 它被強加在Novum Opus和Matthew的頁面上(所以在作品的第一部分)。 拉丁形狀,細長,尖銳而突出,同時融入整體。 但是,如果其他地毯頁總是喚起十字架, 那麼它就會在其他圖案前面褪色: 它在約翰的希臘十字架中,在馬可福音中隱藏在撒克遜圖案中,並在盧克中完全被凱爾特線圈所取代。

我們發現主要交錯嵌套在所有維度:寬度,長度和深度。 包裹在同心,普遍的動態中,豐富的圖案是疊加的,抽象的,看起來充滿活力和活力。 一個冒泡和豐富的獸類,似乎將心靈邀請到另一個現實。

凝視消失了,全神貫注於沉思和冥想。 如果使用隔行掃描模式,它不僅出於美學目的。 的確,圓形圖案,三角星,曼荼羅,迷宮,無盡的絲帶……無論文明是什麼,它們被發現的時期都是具有深刻的象徵意義的。 它們伴隨著人類在形而上學上尋找能指,時間的流逝,神聖的……

向內在性,中心(凱爾特宇宙中的一個基本概念)的動態運動,向中央“結”移動,線條的交叉和斷裂代表了偉大的“宇宙織物”生活的折磨蜿蜒曲折,由神秘的力量刺繡。 它邀請我們踏上一段通往上帝的旅程,也走向自己,在一段啟蒙的旅程中。 他們指的是凱爾特圖案,皮克特語…的鑰匙,卐字,三角星。 Novum Opus的地毯頁中使用的顏色和圖案與Sutton Hoo寶藏的手鐲之一上發現的鐵藝圖案密切相關。 這一個使用相同的顏色和相同的圖案在景泰藍。

地毯頁後面是一個介紹性頁面,上面裝飾著大寫的首字下 沉(“ 第一句話”)。 它們不是福音的一部分,而是對經文的評論。 它們後面是半統一的幾頁。 這種初始大寫是引入鮮豔色彩,光線並允許圖像大膽以增強文本的藉口。 像“o”這樣的字母允許圓形圖案,動物或幾何填充物,關鍵圖案,虛線。 字母的桶,如馬太福音和馬可福音的“M”,允許細長的動物圖案。

林迪斯法恩地毯頁。 古國
地毯頁 聖盧西亞 林迪斯法恩對開頁-138v

圖 7 和 8。 林迪斯法恩福音書。 聖約翰 地毯頁。 對開頁 210v (g) & St Luc . 地毯頁。 對開頁 138v (d)

馬太福音

每本福音書的第一句話都是用帶插圖的大寫字母開頭的藉口,按大小順序遞減,直到文本本身。 林迪斯法恩福音書的特殊性是為聖馬太提供了兩個介紹性的開篇:“Liber”,然後是著名的“Chi-Rho-Iota”。

首先,福音書以拉丁文開頭:「

Liber generationis iesu christi

」(“耶穌基督世代的書”)。 “L”,“i”和“B”用於主照明。 我們找到了傳統的裝飾詞彙:交錯的鳥,幾何線,虛線紅鉛點,蛇形人物,線圈,結,三角和其他同心運動。 動物形態和幾何圖形從字面上伴隨著字母的運動。 這個詞(-er)的其餘部分沒有任何圖案,好像是為了強調照明。 “Liber”可能是開頭四頁中最平衡的。

Chi-Rho-iota頁面是最壯觀的頁面。 對字母 Chi (由X表示), Rho (由P表示)和Iota(由I表示)的引用,縮寫字母用於在希臘語中形成基督的名字,也稱為 CHRISME。 本頁以這些話打開:「

Christi autem generatio sic erat

」或「基督就這樣來到這個世界」。 它開始了基督誕生的故事,但它的興趣主要來自裝飾圖案和 chi-rho的填充,特別引人注目。 裝飾圖案通常使用與liber相同的元素,但它的組成更加旺盛。 “X”充滿了動物形態元素,“R”和“i”充滿了所有形狀的幾何元素,並且兩者都和諧地回應,包括顏色。 同樣,這個詞的其餘部分(-autem)沒有任何主題,好像是為了通過對比來強調 克裡斯蒂 的重要性。

林迪斯法恩福音書。 聖馬修。 ChirhoIota. 作品集 29.HD
自由世代。 林迪斯法恩。 聖馬修。 對開頁 27. enluminures.fr。 古國

圖 9 和 10。 林迪斯法恩福音書。 聖馬可。 介紹。 對開頁 29r (g) & St Matthew. 初始頁。 自由世代。 對開頁 27 (d)

馬可福音

Initium Evangelii Iesu Christi, Filii Dei. Sicut scriptum est in Esaia propheta“或”神的兒子耶穌基督福音的開始。正如先知書中所寫的那樣。

作為一個整體,顏色和圖案不那麼豐富,馬可福音使用與約翰相同的字母“IN”,但更加清醒。 更少的圖案或框架填充裝飾品,同時保持相同的風格詞彙。

研究重點放在紅色鉛點上,特別是在動物人物中。 但是,我們注意到Mark有一個壯觀的大寫字母和顯著的下沉大寫字母作為介紹信的第一個單詞。 “M”似乎加冕,整個名稱給出了所有裝飾圖案的摘要:紅色虛線鉛點底部,圓形圖案與巴特西盾牌相同的圓形圖案,塞爾特人交錯,在“A”中分區。

林迪斯法恩。 聖馬可。 初始頁。 對開頁 95。 古國

圖 11. 林迪斯法恩福音書。 聖馬可。 初始頁。 伊姆吉尼。 對開頁 95

路加福音

路加的引言頁面被稱為“

Quoniam quidem

”(f 139r),來自拉丁語“

Quoniam quidem multi conati sunt ordinare narrationem

”(“只要許多人掌握它,以整理自己”)。

彩色和圖像詞彙是相同的:鳥類,旋轉的圖案,最常見的是曲線,紅色和藍色的陰影。“Quo”被照亮了,但“-niam”沒有任何圖案。 從風格上講,它是可以被描述為更“快樂”的那個,其左側的極其裝飾性方面加強了效果。

頁面左側的「q」的長桶充滿了三角螺旋。 一個圓形的中央圖案似乎將整體帶入了一個大型的同心舞蹈。 山頂的圓形輪廓充滿了交織在一起的鳥和狗。

“U”是由兩隻交織在一起的狗形成的,因此它是一個更具時間和象徵意義的主題。 另一方面,“O”具有裝飾有瓷磚的幾何填充物 – 與分區的Sutton Hoo手鐲相同 – 因此更加抽象。 兩者是有意識地對立的嗎?

另一個非凡的裝飾元素:在左邊的邊框中,有一個邊緣充滿了交織在一起的鳥類。 在右邊,一個由一隻紫色身體的貓組成的邊界:頭朝下,爪子在頂部。 一種理論認為,這些鳥是貓的一餐,仔細觀察,它似乎準備跳向左邊的圍欄,裡面裝滿了鳥! 貓是中世紀修道院中的軍團,也是僧侶的同伴。 它們是一種時間上的,也是一種裝飾性的藉口。

聖路加 Lindisfarne-folio-139r.enluminures.fr

圖 12. 林迪斯法恩福音書。 聖 Luc.Page 首字母。 Quoniam quidem. 對開頁 139

約翰福音

約翰福音的開端是一種神化,回應了其豐富的地毯頁。

“起初是道,道與神同在,道就是神”,“

在原則上

”。 凱爾特交錯,同心,幾何圖案以黑色突出顯示,動物形態圖案:狗,兔子,鳥……爪子,翅膀,張開的嘴巴似乎想要吞噬幾何圖案,在一種時間與精神的戰鬥中……這是一個可以被描述為更莊嚴的。

在右邊,我們發現兩種類型的填充物的對抗:一側是淺色調的動物形態,另一側是帶有深色色調的幾何形狀,從而產生了巧妙的浮雕效果。

另一個特別的特點是:字母中出現了一張人臉。 他是唯一一個擁有這個主題的初學者。 他的眼睛盯著讀者,嘴唇上的噘嘴特別嚴重,這個人物在黑色突出顯示的文本中似乎是一個黑暗的警告。 它也是唯一擁有斑馬填充圖案的,由閃電般的斷線製成,給人一種緊張的印象。 福音書的經文以底頁結束 – 我請你參考作者的部分,以闡明這個元素。

最後,請注意第 208r 對開頁中的介紹性信函。 它有兩個漂亮的首字下沉(包括一個非凡的鍵圖案)。 但最重要的是,這個頁面是整個文本中唯一的頁面,它具有特殊性,即沒有“遭受”太多來自Aldred的“遭受”過多的光澤添加 – 用英語評論翻譯拉丁文本。 它以純正的半統一形式顯示文本,因為它出現在所有福音書中。 這個頁面讓我們領悟到整體的完美簡單和書寫的掌握,字母的和諧。

 

林迪斯法恩。 聖約翰 開放。 對開頁-211。 古國

圖 13. 林迪斯法恩福音書。 聖約翰 開放。 對開頁-211。 古國

林迪斯法恩福音書。 跋。 對開頁 259。 古國

圖 14. 林迪斯法恩。 聖約翰 跋。 對開頁 259

聖卡斯伯特遺跡的行程和冒險

從八世紀到今天,像林迪斯法恩福音書這樣的作品被要求瞭解許多混亂。 首先,正如我們

在上一篇文章中

看到的那樣,維京人在793年的到來導致了社區的第一批流離失所和遺物的翻譯。 首先是切斯特勒街,社區在那裡定居到995年,然後是達勒姆。
請注意,在卡斯伯特的棺材中發現的遺物中,福音書伴隨著屬於聖徒的小(9 * 13釐米)盎格魯 – 撒克遜福音派。 這被稱為「斯托尼赫斯特福音」 今天仍然可見。 它以其著名的紅色封面裝訂而聞名,由山羊皮製成(參見。 圖 15. 這本聖約翰福音沒有被闡明,這使它成為一本更個人化的書,其興趣是禮儀,敘事,接近文字。

征服者威廉的通過-1069-導致在1104年在達勒姆大教堂安裝之前短暫返回林迪斯法恩的遺物,這次是“確定的”。 這些作品被認為是神聖奉獻的物件,並保存在聖物箱中,可能由一個名為 Cumdach. 進入它是精確儀式的一部分,這是島上基督教的特徵(禁食,祈禱,戴在脖子上)。

亨利八世的掌權標誌著1536年英格蘭豐富的修道院的解散和寶藏的分散。 然後,福音書以及裝飾有寶石的封面被沒收,並被送往倫敦和倫敦塔。 它們將在十七世紀由一位老書愛好者羅伯特·科頓爵士(Sir Robert Cotton)獲得,他的繼承人於1753年將它們轉移到大 英博物館,然後在1973年最終傳遞到 大英圖書館 ,現在它們仍然存在。 1852年,一個新的蓋子被鋪設。

為了讓盡可能多的人能夠接觸到這個寶藏,整個作品被數位化成一個易於搜索的虛擬文檔(你會在下一篇文章中找到林迪斯法恩福音書的數位版本的連結)。 原作在倫敦展出,有時是臨時展覽的主題,例如2013年在達勒姆的展覽。

 

皮革福音封面。 古國

圖 15. 聖卡斯伯特福音的紅色皮革封面